98 αναγνώστες online
Find us on FacebookJoin us on Facebook
sideBar



Σαββέρια Μαργιολά - «Αλισάχνη»

ΜΑΡΙΑ ΣΑΧΠΑΣΙΔΗ «Τι έχω να χάσω»

Τάσος Π. Καραντής
Τάσος Π. Καραντής
Πρώτη Παρουσίαση
ΜΑΡΙΑ ΣΑΧΠΑΣΙΔΗ - «Τι έχω να χάσω»
21.10.2017
Ορφέας | Main Feed
Μπέσσυ Αργυράκη
Αναζήτηση με tags

Μπέσσυ Αργυράκη  «Bessy sings» (1981)

Γράφει ο Κώστας  Πατσαλής


   Υπάρχουν αρκετοί Έλληνες καλλιτέχνες που ηχογράφησαν δίσκους στο εξωτερικό. Όλοι μας γνωρίζουμε τις καριέρες της Νάνας Μούσχουρη, του Ντέμη Ρούσου, του Βαγγέλη Παπαθανασίου και της Βίκυς Λέανδρος, καλλιτεχνών που δημιούργησαν μεγάλη ιστορία και εκτός Ελλάδας και είναι οι πρώτοι που μας έρχονται στον νου.
Είναι όμως και άλλες περιπτώσεις Ελλήνων  καλλιτεχνών, που κάποια στιγμή στην καριέρα τους ξέφυγαν από τα ελληνικά σύνορα και δεν κυκλοφόρησαν απλώς συλλογές με ελληνικά τραγούδια,  αλλά έκαναν και δίσκους που κυκλοφόρησαν σε χώρες εκτός Ελλάδας τραγουδώντας στη γλώσσα της εκάστοτε χώρας. Οι περιπτώσεις αυτές δεν είναι ιδιαίτερα γνωστές σήμερα.
Η Μπέσσυ Αργυράκη είναι μία από αυτές τις περιπτώσεις. Το 1981 ήταν μια πολύ ιδιαίτερη χρονιά για την Μπέσσυ Αργυράκη. Τραγούδησε, εκπροσωπώντας την Ιαπωνία, στο φεστιβάλ του Τόκυο με μεγάλη επιτυχία και πήρε το 2ο βραβείο με το «Toshihiko». Οι Ιάπωνες εντυπωσιάστηκαν από την φωνή της κι αμέσως ενδιαφέρθηκαν γι’ αυτήν. Μια μεγάλη πόρτα καριέρας άνοιγε μπροστά της… Να τι θυμάται η ίδια από κείνες τις στιγμές, όπως τις αφηγήθηκε στον γράφοντα σε συνέντευξη για τον «Ορφέα» (2012):
«Τι εμπειρίες έχετε από αυτά τα Φεστιβάλ; Τι θυμάστε απ αυτά; Πιο Φεστιβάλ σας έχει μείνει περισσότερο;

- ΜΠΕΣΣΥ: Μου έχει μείνει το Φεστιβάλ στο Τόκυο! Αυτό που εκπροσώπησα τους Ιάπωνες! Που τραγούδησα το TOSHIHIKO, μισό γιαπωνέζικα, μισό γαλλικά! Οι γαλλικές εφημερίδες έγραφαν ότι τους εκπροσωπώ, ότι τους τιμούσε αυτό! Έκανα το δίσκο μου εκεί τον μεγάλο, μέσα σε πέντε μέρες!  Τραγούδησα δυο - δυο τραγούδια κάθε βράδυ, για να βγει με γιαπωνέζικα! Μετά φώναξαν την Polygram, τον τότε διευθυντή, και του είπαν πως θα ήθελαν πάρα πολύ να συνεχίσουν τη συνεργασία μαζί μου γιατί εκείνος ο μεγάλος δίσκος έφτασε 6ος στα γιαπωνέζικα top! Έκανα τηλεοράσεις πολλές εκεί, τα έχω όλα σε βίντεο, δεν τα έχω δείξει ποτέ!
Κακώς!

- ΜΠΕΣΣΥ : (γέλια) Μέχρι και σκετς κάνανε για να παρουσιάσουν εμένα στα γιαπωνέζικα! Δεν είχα έναν άνθρωπο δίπλα μου να κάνει κάτι για μένα! Είναι πολύ σημαντικό αυτό! Και δε σημαίνει ότι κι εγώ δεν θα μπορούσα να σκεφτώ προσπαθώντας για μένα… αλλά είχα βγει πάρα πολύ μικρή, πολύ ανέμελη για να καταλάβω και να συνειδητοποιήσω τη σπουδαιότητα, τι μεγάλο ήταν που γινόταν όταν ήμουν στην Ιαπωνία! Μια ολόκληρη εταιρεία πάσχιζε για μένα κάνοντας ελληνικές βραδιές, πάρτι προς τιμήν μου…».
Ο δίσκος 33 στροφών κυκλοφόρησε το 1981 από την ιαπωνική Polydor.

«Bessy Sings» (1981) Polydor 28MM0034
Τα τραγούδια :
Πλευρά Α’
1. TOSHIHIKO
2. KIRI NO SHINOBIAI
3. AI NO MEGURIAI
4. GARASU NO SHIRO
5. KUCHIZUKE
Πλευρά Β’
1. TOBITATEBA CHICHUKAI
2. ANATANI MERCI
3. KANASHIMI NO HEYA
4. AYAMACHI
5. LEAVING YOU

  
  

 


    Η Μπέσσυ τραγουδά σε άπταιστα γιαπωνέζικα τα τραγούδια του δίσκου, εκτός από ένα, που είναι αγγλόφωνο. Η φωνή της είναι φρέσκια, καθαρή, μελωδική και τραγουδά με άνεση όλα τα κομμάτια. Το «Toshihiko» κυκλοφόρησε και στον ελληνικό δίσκο της Αργυράκη «Δική σου για πάντα»  της ίδιας χρονιάς (Polydor ‎ 2421 159,  1981) μαζί με το «Ayamachi» αλλά το 2ο τραγουδισμένο στα ελληνικά με τίτλο «Ναι» (στίχοι: Γ.Οικονομίδης).  Μαζί με τον δίσκο 33 στροφών στην Ιαπωνία κυκλοφόρησε και ένα δισκάκι 45 στροφών που περιείχε την επιτυχία «Toshihiko» και το κομμάτι «Anatani merci» που περιλαμβάνονταν στον μεγάλο δίσκο. Το 1983 θα ξαναπάρει μέρος στο φεστιβάλ του Τόκυο με το τραγούδι «Les chant des gitans» όπου θα πάρει το 1ο βραβείο αυτή τη φορά! Όλα έδειχναν ότι μια μεγάλη καριέρα στο εξωτερικό ξεκινούσε, αλλά… ας δούμε τι λέει η ίδια στην συνέντευξη (2012)  που παραχώρησε στον γράφοντα για το θέμα αυτό :
Τελικά αυτό γιατί σταμάτησε;

- ΜΠΕΣΣΥ: Πήγε ο διευθυντής εδώ, της ελληνικής εταιρείας, μίλησε εν κλειστώ, χωρίς να είμαι εγώ καν μέσα, και φαίνεται είχε πολλές απαιτήσεις η ελληνική δισκογραφική εταιρεία για να μπορέσω να συνεργαστώ και με την ξένη και είδαν (οι Ιάπωνες) ότι δεν τους συνέφερε κάτι τέτοιο και σταμάτησε, έτσι απλά… Αν τα πράγματα ήταν ευοίωνα και υπήρχε ένας μάνατζερ που να δούλευε για λογαριασμό μου, τότε, θα μπορούσε να είχε θησαυρίσει κι εκείνος κι ίσως κι εγώ!(γέλια). Η Ιαπωνία είναι μια τεράστια πόρτα για όλο τον κόσμο! Και βέβαια όλα τα πράγματα έχουν το τίμημά τους! Ίσως, αν το έκανα αυτό να μην είχα την οικογένειά μου! Θα  έπρεπε να είμαι με πια βαλίτσα στο χέρι και να τρέχω από χώρα σε χώρα! Δηλ. θα φτάσω να γεράσω γιατί νιώθω συνέχεια νέα (γέλια) - δεν ξέρω πότε θα γεράσω - και θα λέω άραγε τι ήταν πιο καλό, να έκανα καριέρα διεθνή ή που έκανα την οικογένειά μου; Την ίδια στιγμή γυρίζω και βλέπω τα παιδιά μου,  που είναι καλά, που είναι ταλαντούχα που είναι γερά πάνω απ’ όλα… Τον άνδρα μου, που είναι σπουδαίος επιστήμονας και λέω: « Βρε, Μπέσσυ, μάλλον, ήταν καλύτερο αυτό που έγινε!». Κάθε εμπόδιο για καλό που λένε, ε;».

Ποτέ δεν είναι αργά!

- ΜΠΕΣΣΥ : Είναι αργά τώρα! Νιώθω ότι είναι αργά και είναι και η σκέψη μου διαφορετική. Δηλ. με τίποτα αν συνέβαινε κάτι δεν θα πήγαινα έξω! Δεν θα το’ κανα! Θέλω να τραγουδήσω για τους Έλληνες!».


ΠΗΓΕΣ:

Μπέσσυ Αργυράκη: Θέλω να τραγουδήσω για τους Έλληνες!


 
{denvideo https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=7IuaEB4sgzM}
 
 Μπέσσυ Αργυράκη - Πέτρινη καρδιά
Μουσική: Ανδρέας Λάμπρου Στίχοι: Κωνσταντής Χανιώτης
Ενορχήστρωση: Δημήτρης Γρυδάκης
CD: Μπέσσυ Αργυράκη - Πέτρινη καρδιά
Ⓟ&© 2012 Lyra


Νόμιζα πως ήταν κάτι, διαφορετικό για μας
Πως η αρχή του τέλους ήταν, της δικής μου μοναξιάς
Άφησα την αγκαλιά μου, στη δική σου να κρυφτεί
Κι όταν είπα σ' αγαπάω, δεν υπήρχες πια εκεί
Πάλι μπλέχτηκα, στον λάθος έρωτα αφέθηκα
Κι η αγάπη μου, αιτία έγινε στα λάθη μου

Αχ και να 'ταν πέτρινη η καρδιά μου
Από σίδερο η μοναξιά μου
Από ατσάλι να 'ταν τα όνειρα μου
Για να μη πονώ
Μα οι καρδιές που ξέρουν ν' αγαπάνε
Σαν το κρύσταλλο αμέσως σπάνε
Τα κομμάτια κόβουν σε πονάνε
Έτσι είμαι κι εγώ

Νόμιζα πως η αγάπη, στο όνομά σου είχε κρυφτεί
Τόλμησα να την αγγίξω, μα με πόνεσες πολύ
Άφησα το όνειρό μου, στην ανάσα σου να βγει
Μα όταν είπα σ' αγαπάω, δεν υπήρχε πια ζωή
Πάλι μπλέχτηκα, στον λάθος έρωτα αφέθηκα
Κι η αγάπη μου, αιτία έγινε στα λάθη μου
 

Η μεγάλη επιτυχία ''Μια Θάλασσα Γαλάζια'' κυκλοφορεί και πάλι
σε μία καινούρια, μοντέρνα, καλοκαιρινή
και χορευτική διασκευή, σε παραγωγή του Kon Cept
με την συνεργασία της Μπέσσυς Αργυράκη στα φωνητικά.

Η μεταμόρφωση του τραγουδιού από τον Kon Cept,
σε συνδυασμό με την αναλλοίωτη φωνή της Μπέσσυς Αργυράκη,
θα θυμίσουν στους παλαιότερους το «Μια θάλασσα γαλάζια»
και θα το κάνουν γνωστό και στους νεότερους.

«Μια θάλασσα γαλάζια»: το τραγούδι
 που θα σας συνοδεύσει στις καλοκαιρινές σας εξορμήσεις
 και θα γίνει σίγουρα η επιτυχία του καλοκαιριού.

Καλή ακρόαση!

Λίγα λόγια για τον Dj Kon Cept

Ο Dj-Producer Kon Cept παίζει μουσική, γράφει τραγούδια και τραγουδά.
Έχει συνεργαστεί με καταξιωμένους καλλιτέχνες ως τραγουδιστής, συνθέτης, στιχουργός αλλά και ως παραγωγός και δικά του remix και τραγούδια έχουν κυκλοφορήσει με επιτυχία όπως τα ''Αν μια μέρα σε χάσω'', ”You give love a bad name”,  ''I'm in Love'', ''Summer (Let’s get loud)''.

Με το ξεκίνημα του 2012 ο Kon Cept συνεργάζεται με την ταλαντούχα τραγουδίστρια Όλγα Βενετσιάνου στην διασκευή του τραγουδιού ''Μια σου λέξη''. Ακόμα ένα αγαπημένο τραγούδι από την δεκαετία του 70 που παίρνει τελείως διαφορετική μορφή. Το τραγούδι αυτό ειναι η αρχή της συνεργασίας του Kon Cept με την 'Ολγα Βενετσιάνου και σύντομα μας υπόσχονται περισότερες εκπλήξεις.

Εκτός από την Ελλάδα και την Κύπρο, έχει επισκεφθεί πολλές χώρες όπως Γαλλία, Ισπανία, Λίβανο, Μονακό, Μάλτα, Σερβία, Γερμανία, Ελβετία, Αγγλία και έχει παίξει μουσική στα μεγαλύτερα club.

 

 

 
Powered by Tags for Joomla

ΤΕΛΕΥΤΑΙΑ ΣΧΟΛΙΑ

RSS

ΤΑ ΠΙΟ ΔΙΑΒΑΣΜΕΝΑ (90d)

ΑΦΙΕΡΩΜΑΤΑ

ΕΙΠΑΝ - ΕΓΡΑΨΑΝ

Εν αρχή ην ο ήχος κι όχι ο λόγος.
Σταύρος Ξαρχάκος

ΣΑΝ ΣΗΜΕΡΑ / ΑΥΡΙΟ

21/10/1907 Γεννήθηκε ο σουρεαλιστής ζωγράφος και ποιητής Νίκος Εγγονόπουλος
22/10/1937 Γεννήθηκε ο συνθέτης Μάνος Λοίζος